Is This English???


2014年5月1日

重複表現 same - Tautology / Redundancy

Its the same as ever.
the same asが万能

△) we expect it will work as same as its working.
○) we expect it will work the same as its working.
○) we expect it will work ,same as its working.
as same as は避けるべき、asがsameのニュアンスがあるので重複を感じるらしい
the sameで副詞としてもつかえるし

ひと昔前はthe reason why という言い方も重複を感じるから文法的に問題とされたが今は使う人もいる(特に先頭の場合)しかし避けた方がいい
△) The reason why it failed was that it had no right.

こっちのほうがいい
○) Thats why I go to school.
○) Thats the reason I go to school for.

the place where, the time when, the way howも重複しているので避けるべき

△) This is the only way how this company penetrate into this new market.
○) This is the only way this company penetrate into this new market.

投稿者 funa : PM11:57| 英語のコツ - Tips | コメント (0) | トラックバック (0)


ギャラリー
人気ページ
最近のエントリー