単語を知っていても直訳では訳せない、覚えてネイティブ感覚フレーズ。
Will anybody miss me? (帰っても大丈夫?)
Will do. (そうします)
Will that do the trick? (それで許してくれるかい?)
Will that make you happy? (それで気がすむかい?)
Will you get over it? (もう忘れなさいよ)
Will you give it a rest. (もうやめてくれないか)
2010年2月28日
単語を知っていても直訳では訳せない、覚えてネイティブ感覚フレーズ。
Will anybody miss me? (帰っても大丈夫?)
Will do. (そうします)
Will that do the trick? (それで許してくれるかい?)
Will that make you happy? (それで気がすむかい?)
Will you get over it? (もう忘れなさいよ)
Will you give it a rest. (もうやめてくれないか)
投稿者 funa : AM12:08 | 使える英語フレーズ - Phrases | コメント (0) | トラックバック (0)
2010年2月28日
単語を知っていても直訳では訳せない、覚えてネイティブ感覚フレーズ。
Which is it gonna be? (どっちにする?)
Who can say? (わかんないな)
Who's with me? (僕に賛成の人は?)
Why bother? (無駄だよ)
Why do I even bother? (そんなことして何になる)
Why do you think? (そんなの明らかじゃないか)
投稿者 funa : AM12:07 | 使える英語フレーズ - Phrases | コメント (0) | トラックバック (0)
2010年2月28日
単語を知っていても直訳では訳せない、覚えてネイティブ感覚フレーズ。
What's it to you? (それは君には関係ないことだろう!)
Where are you coming from? (一体どういうこと?)
Where did you get that idea? (バカなこと言わないでくれよ)
Where does he get off? (どこまで図に乗るんだよ)
Where would I be without you? (ホント助かるよ)
What's the rush? (何を大慌てしてるんだ?)
投稿者 funa : AM12:06 | 使える英語フレーズ - Phrases | コメント (0) | トラックバック (0)